19. По этой причине тебе было поручено придти ко мне в Начале; ибо еслитобою сделан один лишь шаг на этом Пути, ты должен неизбежно достичь егоконца...
Алистер Кроyли (Aleister Crowley)
«Книга Хет или Еловая ограда»
Но где же ключница, почему не прекратит она свары на кухне? Кажется, уехала зубы лечить в соседний городок, а может быть, подыскивает себе новое место...
Болеслав Прус (Boleslav Prus)
«Анелька»
Насколько мне было известно, Джеффри Асперн никогда не бывал в этом доме, но, казалось, неслышный отзвук его речей каким-то образом витает в окружающем воздухе...
Генри Джеймс (Henry James)
«Письма Асперна»
Другие книги автора:
![]() |
Дафна Дю Морье (Daphne du Maurier) (1907 год - 1989 год) - английская писательница, романист и драматург.
Дафна Дю Морье (в замужестве - леди Дафна Браунинг) родилась 13 мая 1907 года в Лондоне, в семье театрального актера и ипреcсарио сэра Джеральда Дю Морье. Училась она в школах в Лондоне, Медоне и Париже. Один из ее первых литературных опытов - рассказ под названием "Жаждущие" - был написан в 13 лет. На родину Дафна Дю Морье вернулась в 1925 году, а в 22 года решила стать писательницей. Известность Дафне Дю Морье принес роман "Ребекка" (1938). Эти романы, как и знаменитый рассказ "Птицы", перенес на киноэкран режиссер Альфред Хичкок. Помимо романов, перу Дафны Дю Морье принадлежат рассказы, пьесы, биографические книги (в частности, о Фрэнсисе Бэконе), путеводитель "Исчезающий Корнуолл", литературные воспоминания и автобиография. В 1969 году за большой вклад в английскую литературу Дафна Дю Морье была награждена командорским крестом ордена Британской империи. Скончалась Дафна Дю Морье 19 апреля 1989 года в Паре (Корнуолл). Подробнее... |
Тем временем:
... Из Матоди парусные суда плыли на материк, в Тангу,
Дар-эс-Салам, Малинди и Кисмайо, а им навстречу через пустыню шли с великих
озер караванъг груженные слоновой костью. Знатные арабы в роскошных одеждах
неспешно прогуливались под руку по набережной или сплетничали в кофейнях.
Ранней весной, когда с северо-востока дули муссоны, из Персидского залива в
Матоди приплывали торговать люди с более светлой кожей; они говорили на
чистом арабском языке, мало понятном островитянам, ведь по прошествии
стольких лет в языке местных арабов появилось множество заимствований: из
банту, с материка; из языков сакуйю и ванда, живших по соседству. Их
семитская кровь, смешавшись с кровью рабов, стала богаче и темнее, а
инстинкты болот и лесов смешались с традиционным аскетизмом пустыни.
Вместе с этими торговцами и приплыл в Матоди дед Сета, Амурат. Сын
раба, негр на три четверти, крепкий, кривоногий, он мало походил на своих
спутников. Воспитывался Амурат возле Барсы у несторианских монахов. Прибыв в
Матоди, он продал парусник и поступил на службу к султану.
Остров переживал нелегкие времена. Возвращались белые. Выйдя из Бомбея,
они закрепились в Адене. Были они и на Занзибаре, и в Судане. От мыса Доброй
Надежды белые двигались на север, от Суэцкого канала -- на юг. Их военные
корабли бороздили воды Красного моря и Индийского океана, перехватывая
невольничьи суда. Караванам из Таборы становилось с каждым годом все сложнее
добираться до побережья. Торговля в Матоди почти замерла, и купцы, которые и
прежде особенно себя не утруждали, теперь погрузились в полную апатию --
целыми днями они сидели в городе, с мрачным видом жуя кхат`...
Создание сайта в Москве, разработка интернет сайтов, продвижение сайта в поисковых системах, аудит веб-сайта — IQB Group.
ресурс http://www.dumorie.ru/