Блютенцвейга, обширного предприятия, торгующего красотой. Сколько радостного великолепия в этой выставке! Репродукции шедевров всех галерей мир..
Манн Томас (Mann Thomas)
«Gladius Dei»
Когда Пол Оверт заметил, что сидящие под деревьями люди начинают обращать на него внимание, он вернулся сквозь раскрытые двери назад, в длинную галерею, гордость этого дома...
Генри Джеймс (Henry James)
«Урок мастера»
Сверкает сталь обшивки, ни пятнышка масла на моторе. Самолет как новенький. Как тончайшее часовое устройство -- и механики касались его пальцами изобретателей...
Антуан де Сент-Экзюпери (Saint-Exupery)
«Южный почтовый»
Смотрите также:
Генеалогическое древо Дафны дю Морье
Вы читаете «Поцелуй меня еще, незнакомец», страница 10 (прочитано 53%)
«Без видимых причин», закладка на странице 10 (прочитано 32%)
«Голодная Гора», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Доля секунды», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Козел отпущения», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Красавцы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Маленький фотограф», закладка на странице 10 (прочитано 26%)
«Мери Энн», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Моя кузина Рейчел», закладка на странице 10 (прочитано 4%)
«На грани», закладка на странице 10 (прочитано 19%)
«Не оглядывайся», закладка на странице 10 (прочитано 23%)
«Полет сокола», закладка на странице 10 (прочитано 4%)
Моя девушка потянула меня за рукав. Я посмотрел и увидел, что она уже
закончила пить кофе и кивает головой в сторону улицы.
- Хочешь домой? - спросил я.
Глупо. Но мне почему-то хотелось, чтобы эти ребята поверили, будто мы
идем домой. Она не ответила. Просто зашагала вперед, руки в карманах. Я
пожелал всем спокойной ночи и пошел вслед за ней. Но успел-таки заметить,
как из-за своей чашки с чаем уставился на нее этот малый из военно-воздушных
сил.
Она шла вдоль улицы. Все еще моросил дождь, навевая какую-то
безнадежность и заставляя думать о том, как уютно сидеть дома у камина. Она
перешла улицу, остановилась у ограды кладбища, взглянула на меня и
улыбнулась.
- И что? - спросил я.
- Могильные камни бывают плоские, - ответила она. - Иногда.
- Ну и что из этого? - спросил я, смутившись.
- На них можно лежать, - ответила она и пошла дальше, внимательно глядя
на ограду. Потом остановилась у места, где один прут был отогнут в сторону,
а соседний выломан, обернулась ко мне и опять улыбнулась.
- Всегда так, - сказала она. - Если поискать подольше, обязательно
найдешь щель.
И она проскользнула через эту щель так же быстро, как нож сквозь масло.
Ну, скажу, я был поражен.
- Слушай, подожди, - крикнул я. - Я ведь покрупнее тебя буду.
Но она уже ушла и мелькала где-то впереди среди могил. Пыхтя и
отдуваясь, я протиснулся через щель и оглянулся. И провались я на этом
месте, но девушка лежала на длинной и плоской могильной плите, подложив под
голову руки и закрыв глаза.
Признаюсь, я ведь ничего такого от нее и не ждал. Я хотел только
проводить ее домой и все. Назначить свидание на следующий вечер. Конечно,
из-за того, что мы так поздно встретились. Мы могли бы постоять у ее дома и
поболтать. Ей незачем было бы уходить сразу домой. Но лежать здесь, на
могильном камне! Это было как- то непонятно.
Я присел и взял ее за руку.
- Ты промокнешь, - заметил я, просто не зная, что сказать еще.
- Я к этому привыкла, - ответила она.
Широко раскрыв глаза, она смотрела на меня. Неподалеку за оградой
торчал уличный фонарь, так что нельзя сказать, что было совсем темно, да и
ночь, несмотря на дождь, была не такой, когда говорят, хоть глаз выколи, а
просто скорее угрюмой. Как бы мне хотелось сказать ей что-нибудь хорошее о
ее глазах. Но мне эти любезности никогда не давались. Знаете, как светятся в
темноте люминисцентные часы? У меня у самого такие есть. Когда просыпаешься
ночью, то чувствуешь, будто рядом друг. Вот у моей девушки глаза лучились
так же. Только они еще были и красивы. И больше они не были похожи на глаза
разнежившегося котенка. Они были любящие и нежные, и печальные одновременно.
- Привыкла лежать под дождем? - переспросил я.
Страницы: (18) : << ... 234567891011121314151617 ... >>
Тем временем:
... К тому же она была неряха и порядочная лежебока, а уж
болтушка первостатейная: кой-как одевшись, она бросала дом, хозяйство и все
на свете, лишь бы всласть посудачить с соседками. Однако у Творца и
стриженую овцу ветром не продует, а покорную шею супружеское ярмо не трет.
И Перехиль не роптал на свой нелегкий удел супруга и отца, как и осел
его-на полные кубышки; может, он иной раз украдкой и встряхивал ушами, но
своей неряхе жене никогда не выговаривал и чтил в ней хозяйку дома.
И детей он любил, как филин своих птенцов: ведь они были его
размноженным образом и подобием-все крепенькие, плотно скроенные и
кривоногие. Больше всего добряку Перехилю нравилось денек отдохнуть,
запасшись пригоршней мараведисов, и выбраться вместе со всем своим
выводком-кто сидел на руках, кто цеплялся за штанину, а кто и сам не
отставал-в загородные сады; жена же его тем временем плясала и веселилась с
кем попадя на тенистых берегах Дарро.
Как-то в поздний час почти все водоносы, кроме Перехиля, разошлись по
домам. День выдался на редкость знойный, и теперь наступала дивная лунная
ночь-такие ночи южане встречают на улицах, чтоб очнуться от жаркого
дневного оцепенения и подышать полуночной прохладой. Перехиль, как
заботливый и работящий отец, подумал о своих голодных детишках.
"Схожу-ка я еще раз на колодец, - сказал он сам себе, - и будет малышам
в воскресенье мясная похлебка". С этими словами он бодро зашагал откосом по
аллее, ведущей в Альгамбру, распевая дорогою и оглаживая осла палкой по
бокам-то ли в такт песне, то ли взамен корма,-ведь в Испании вьючную
скотину кормят в основном колотушками.
Возле колодца было пусто, только на залитой лунным светом каменной
скамье сидел какой-то пришелец в мавританском платье. Перехиль
приостановился и поглядел на него с удивленьем и не без опаски, а мавр
медленно поманил его рукой.
- Я болен и ослаб,-сказал он. - Помоги мне вернуться в город, и я заплачу
тебе вдвое против твоей выручки...
Вашингтон Ирвинг (Washington Irving)
«Легенда о наследстве мавра»
ресурс http://www.dumorie.ru/