-- "Убийство?" -- "Все окрестности обшарили". -- "Похищение?" -- "Да кто его мог похитить? И с какой стати? Что он -- богач какой--нибудь или важная шишка? Их показывали по телеку...
Милан Кундера (Kundera Milan)
«Подлинность»
Судьба стучится в дверь 34. Хорошая сидячая ванна 35. В высшей степени комильфа 36. Лама савахфани? 37. Главка с булавку 38. Выкрутасы (2), или Празднество бабочек 39...
Джон Стейнбек (John Steinbeck)
«Благостный четверг»
Банго Ну что же, положим, ты уходила, пообещав напоследок броситься в Сену или что-то в этом же роде, обычные глупости, которые только ..
Хулио Кортасар (Julio Cortazar)
«Из книги Конец игры»
Смотрите также:
Генеалогическое древо Дафны дю Морье
«Прорыв»![]() Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 31) Также вы можете получить: |
Тем временем:
...
'Oh, I reckon I've got another two months ter go yet,' answered Polly.
'Well,' said a third. 'I wouldn't 'ave thought you'd go so long by the
look of yer!'
'I 'ope you'll have it easier this time, my dear,' said a very stout
old person, a woman of great importance.
'She said she wasn't goin' to 'ave no more, when the last one come.'
This remark came from Polly's husband.
'Ah,' said the stout old lady, who was in the business, and boasted
vast experience. 'That's wot they all says; but, Lor' bless yer, they
don't mean it.'
'Well, I've got three, and I'm not goin' to 'ave no more bli'me if I
will; 'tain't good enough—that's wot I says.'
'You're abaht right there, ole gal,' said Polly, 'My word, 'Arry, if
you 'ave any more I'll git a divorce, that I will.'
At that moment an organ-grinder turned the corner and came down the
street.
'Good biz; 'ere's an organ!' cried half a dozen people at once.
The organ-man was an Italian, with a shock of black hair and a
ferocious moustache. Drawing his organ to a favourable spot, he
stopped, released his shoulder from the leather straps by which he
dragged it, and cocking his large soft hat on the side of his head,
began turning the handle. It was a lively tune, and in less than no
time a little crowd had gathered round to listen, chiefly the young
men and the maidens, for the married ladies were never in a fit state
to dance, and therefore disinclined to trouble themselves to stand
round the organ. There was a moment's hesitation at opening the ball;
then one girl said to another:
'Come on, Florrie, you and me ain't shy; we'll begin, and bust it!'
The two girls took hold of one another, one acting gentleman, the
other lady; three or four more pairs of girls immediately joined them,
and they began a waltz...
Уильям Сомерсет Моэм (William Somerset Maugham)
«Liza of Lambeth»
ресурс http://www.dumorie.ru/